Doina Fagadaru

LICENŢIATĂ ÎN ARTĂ DRAMATICĂ – Facultatea de Teatru din cadrul Institutului de Artă Teatrală şi Cinematografică “I.L.Caragiale“ Bucureşti- Promoţia 1973. Clasa Dem.Loghin, Dem. Rădulescu, Adriana Piteşteanu.

Studii echivalate de  Real Escuela Superior de Arte Dramático din Madrid (1998).

În România:

ACTRIŢĂ– TEATRUL  NAŢIONAL  TIMIŞOARA, TEATRUL SATU-MARE, TEATRUL NAŢIONAL CLUJ-NAPOCA, TEATRUL  MIC  BUCUREŞTI, TEATRUL „ION CREANGA” BUCUREŞTI – 1969-1982.  În toţi aceşti ani am evoluat în 35 de piese de teatru  şi am colaborat la TVR şi RadioRomânia în emisiuni de teatru, varietăţi, poezii, etc..

În  Spania:

Profesoară de vorbire la Şcolile de Teatru Angel Gutiérrez., “Ensayo 100“ şi la Şcoala Superioară de Artă Dramatică din Torrelodones.

ACTRIŢĂ la Teatro de Cámara , în rolul Peţitoarei din “Căsătoria“ de Gogol.

ACTRIŢĂ în piesa “Don Quijote de la Mancha“ de Cervantes,  Chelăreasa şi Teresa Sancho, un proiect al Institutului Mediteranean de Teatru şi Cal Teatro, regia Cătălina Buzoianu

Participarea la festivale în România, Bulgaria, Italia, Almagro (Spania), Madrid Sur. Turnee în España.

ACTRIŢĂ – rolul Mme Pernelle din “Tartuffe” de Molière pentru TVE

P RODUCĂTOARE şi ACTRIŢĂ în adaptarea piesei “Bătrânul gelos“ de Cervantes.

Fondatoarea grupului TEATRO ESTE-OESTE

Recitaluri de poezie românească şi scene de teatru în diferite biblioteci publice din Madrid şi împrejurimi.

Fondatoarea şi preşedinta ONG româno-spaniole “ROMANIA” pentru promovarea culturii române în Spania.  

Fondatoare a FEDROM, fereraţia asociaţiilor româneşti din Spania.

Fondatoarea primei Biblioteci Romaneşti Publice din Madrid

Organizatoarea a diverite activităţi culturale pentru diaspora română.

TRADUCĂTOARE

  • Traduceri română-spaniolă, spaniolă-română: Documente notariale, personale,
  • Programe analitice, Diplome, Documente legislative, Texte tehnice şi literare
  • Interpret-traducător pentru Ministerul de Justiţie din Spania şi anumite evenimente
  • Traducerea în spaniolă a piesei “Femeia ca un câmp de luptă în războiul din Bosnia” de Matei Vişniec
  • Traducere în româneşte a piesei “ARGONAUŢII”, piesă scrisă de către un colectiv de dramaturgi pentrul Institutul Mediteranean de Teatru din Madrid.
  • Participări la 3 ediţii ale Festivalului de dramaturgie de la Timişoara în cadrul colaborării cu Atelierul European de Traducere din Orléans. Traducerea în limba română a piesei “Scrisori de dragoste către Stalin” de Juan Mayorga, piesă prezentată ca spectacol-lectură la festivalurile de la Timişoara şi Sibiu. La 1 martie 2007 a avut loc premiera radiofonică a acestei piese în regia lui Mihai Lungeanu şi în interpretarea lui Ştefan Iordache, Mariana Mihuţ şi Victor Rebengiuc în colaborare cu Institutul Cervantes Bucureşti.
  • Traduceri în spaniolă fragmente din piesele lui Horia Gârbea, Iosif Naghiu, Dumitru Solomon, Radu Macrinici, Gellu Naum. Site-ul www.babeleurope.com

Traducerea în spaniolă a pieselor “ Jocul regilor” de Pavel Kohut şi “Povestea unui om de afaceri” autor anonim pentru  Teatral Evreiesc de Stat Bucuresti în turneul susţinut la Madrid 2008 .

  • 2003 Coordonatoarea pentru Spania al turneului pelerinaj „Memoria celor care au trecut” Santiago de Compostela, în regia lui Dragoş Galgoţiu şi a directoarei de proiect Anca Berlogea. Documentar proiectat pe TVR2 . Proiect susţinut de Uniter şi Cultura 2000.
  • 2006-2007 Asociaţia ROMÂNIA şi Institutul Cultural Român Madrid organizează diferite, expoziţii, recitaluri de poezie, proiecţii de filme româneşti şi alte evenimente legate de promovarea culturii române în Spania.

Doina Fagadaru : doina@yahoo.es

                         0034.916.208.124 / 0034.677.444.540

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s